Tafsir 67 : A commentary of Surah Al-Mulk by Abu Ameenah Bilal PhilipsThe Beauty of the Quran is such that miracles cannot truly be understood until one contemplates every verse of every surah, this alone makes tafsir one of the most amazing sciences of Islam. Surah Al-Mulk is a chapter of the Quran which would be recited every night by the Prophet (peace be upon Him), in its midst are deep meanings which highlight the purpose of our creation, as well as entailing the message of Islam. In this book, the author takes the reader on a wonderful journey through the gardens of the first surah in the 29th juz of the Quran.
Surah Al-Mulk (67) x10 (The Kingdom)
Quran surah Al Mulk 13 (QS 67: 13) in arabic and english translation
And whether ye hide your word or publish it, He certainly has full knowledge, of the secrets of all hearts. Should He not know,- He that created? It is He Who has made the earth manageable for you, so traverse ye through its tracts and enjoy of the Sustenance which He furnishes: but unto Him is the Resurrection. Do ye feel secure that He Who is in heaven will not cause you to be swallowed up by the earth when it shakes as in an earthquake? Or do ye feel secure that He Who is in Heaven will not send against you a violent tornado with showers of stones , so that ye shall know how terrible was My warning? But indeed men before them rejected My warning : then how terrible was My rejection of them? Do they not observe the birds above them, spreading their wings and folding them in?
to be or not to be novel
Online Translation and Commentary
Choose to limit your translations based on language. Select All for translations in any language or limit my translations written in the following languages. Select Quran text style and type. The Simple Script is in accordance with modern Arabic writing style. The Uthmani Script is similar to the style of the first standard Quran manuscript. Plain text is without special demonstration; minimal text is with a minimal number of diacritics and symbols; and clean text is without any diacritics or symbols.